나는 책상위에 있는 책을 좋아한다.
--> 나는 좋아한다 책을 ~위에 있는 책을 책상위에
--> I like the book on the desk.
( 완전한 문장 s v o )
; 전치사 : 명사앞에 위치하는
★ 전치사 뒤에는 반드시 명사가 온다.
< 전치사 >
목적어(명사) + 전치사 + 명사
(연결)
--> 완전한 문장과 전치사 뒤에 있는 명사를 이어주는 다리 역할.
다리 역할 ) 1. 관계대명사 : 완전한 문장과 절을 이어줌.
2. 전치사 : 완전한 문장과 명사를 이어줌.
★ 명사 + (전치사 + 명사 ) --> 명사 + 전치사구
<<< 전치사의 뉴앙스 >>>
(1) IN
- 물방울 속에 갇혀 버둥대는 장면을 연상.
- 당신을 에워싸고 있는 커다란 물방울 개념
- 넉넉하고 큰 공간
IN NEWYORK ( 뉴욕안에서 )
--> 땅,공간도 포함(하늘, .. )
--> newyork앞에 in, at, on, ... 어느 전치사를 쓰느냐는 말하고자 하는 사람이 표현하고 싶은 뉴앙스에 따라 결정된다.
- Woman in red
--> '입고 있다' 라는 뉴앙스
- I hit the guy in the face.
--> 나는 그 얼굴안에 있는 그사람을 때렸다.
--> 나는 그의 얼굴을 때렸다.
- He is an expert in computer business.
--> 컴퓨터 사업안에 있는
(2) At
* ~향해, 초점, 에너지 집중, 점. 뾰족한 끝으로 점을 찍는 뉴앙스
- He looked at me.
--> 그는 보았다. 나를 향해서
--> 나를 행해서 눈의 초점을 맞추고 보았다.
- She is good at English.
--> 그녀는 좋은 상태이다. 영어에 초점을 맞춰서
--> 그녀는 영어에 능숙하다.
- He spoke at me.
--> 그는 말했다. 나를 향해( 에너지를 집중해서 뾰족하게 초점을 맞춘상태로 )
--> 그는 나를 꾸짖다.
- She ran at me.
; 그녀는 나에게 달려들었다.
- He is sitting at the desk.
; 그는 책상을 행해 에너지를 집중하고 초점을 맞추고 앉아 있는 상태이다.
; 책상을 향해 앉아 있다.
; 그는 책상에 앉아 있다.
; sit at the computer : 컴퓨터 앞에 앉아 있다.
- She is at work.
; 그녀는 일하고 있다.
; be동사 다음 명사,형용사는 ~이다.~한 상태이다. 로 해석.
전치사,장소부사가 오면 ~ 있다. 로 해석.
- They are at play
; 그들은 놀고 있다.
* 지도상의 위치나 눈금의 뉴앙스
위치를 나타낼때 잘게 나뉜 구역이나 좁은 장소 개념
- I live at 종로3가.
- I drove at 100km an hour.
; 나는 운전했다. 시속 100km 눈금에서
* 수준, 정도가 높고 낮을때.
나이의 높고 낮음 의 뉴앙스.
- I bought it at 1만원.
; 나는 그것을 샀다. 만원에
(3) To
- 영화 Back to the future. 연관해서 생각.
- ~쪽으로, 이동,목표물에 도달.
맨처음에는 어느 목표물에서 떨어져 있다가 그쪽으로 이동해서 결과적으로 그 목표에 도달하는 뉴앙스
- ~ 쪽으로 이동한다. : 도달의 의미를 갖는건 아니다.
- I walked to 부산.
; 나는 부산쪽으로 이동해서 걸었다.
- I studied to death.
; 나는 공부했다. 죽음쪽으로 이동하면서
; 나는 죽도록 공부했다.
- He threw a stone to me.
; 그는 내쪽으로 이동하는 돌을 던졌다.
( --> 돌이 도달했는지 결과는 알수 없다.)
* 도달의 의미 >>
- He broke it to pieces.
; 그는 그것을 부쉈다. 그래서 조각들에 도달했다.
; 그는 그것을 산산조각 내버렸다.
- I woke up to the music.
; 나는 깨어났다. 깨자마자 내가 음악쪽으로 이동했다.
; S + V의 완전한 문장
; to는 다리 역할이자만 줄줄이 법칙과 상관없음.
; 전치사 뒤에 전치사 +명사 옴.(예외)
- Listen to me.
; 들어라. 네 주의를 내쪽으로 이동시켜서.
; to ~의 주위, ~쪽으로 이동시키다.
- Where is the key to the lock?
; 그 자물쇠쪽으로 이동하는 열쇠는 어딨니?(직역)
; ~와 딱맞는
- the part to the machine.
; 그 기계쪽으로(스스로) 이동하는 부속.
- 한국축구팀 won the game by 3 to 1.
; 한국축구팀은 그 게임을 3대 1로 이겼다.