나는 책상위에 있는 책을 좋아한다.

--> 나는 좋아한다 책을 ~위에 있는 책을 책상위에

--> I like the book on the desk.

( 완전한 문장 s v o )


; 전치사 : 명사앞에 위치하는


★ 전치사 뒤에는 반드시 명사가 온다.

 

< 전치사 >

목적어(명사)  +  전치사  +  명사

                       (연결)

--> 완전한 문장과 전치사 뒤에 있는 명사를 이어주는 다리 역할.


다리 역할 ) 1. 관계대명사 : 완전한 문장과 절을 이어줌.         

                2. 전치사       : 완전한 문장과 명사를 이어줌.


★ 명사 + (전치사 + 명사 ) --> 명사 + 전치사구

 





<<< 전치사의 뉴앙스 >>>

 

(1) IN 

  

- 물방울 속에 갇혀 버둥대는 장면을 연상.


- 당신을 에워싸고 있는 커다란 물방울 개념


- 넉넉하고 큰 공간

     IN NEWYORK ( 뉴욕안에서 )

    --> 땅,공간도 포함(하늘, .. )

    --> newyork앞에 in, at, on, ... 어느 전치사를 쓰느냐는 말하고자 하는 사람이 표현하고 싶은 뉴앙스에 따라 결정된다.


- Woman in red 

  --> '입고 있다' 라는 뉴앙스


- I hit the guy in the face.

 --> 나는 그 얼굴안에 있는 그사람을 때렸다.

 --> 나는 그의 얼굴을 때렸다.


- He is an expert in computer business. 

    --> 컴퓨터 사업안에 있는

 



(2) At


* ~향해, 초점, 에너지 집중, 점.      뾰족한 끝으로 점을 찍는 뉴앙스


- He looked at me.

--> 그는 보았다. 나를 향해서

--> 나를 행해서 눈의 초점을 맞추고 보았다.


- She is good at English.

--> 그녀는 좋은 상태이다. 영어에 초점을 맞춰서

--> 그녀는 영어에 능숙하다.


- He spoke at me.

--> 그는 말했다. 나를 향해( 에너지를 집중해서 뾰족하게 초점을 맞춘상태로 )

--> 그는 나를 꾸짖다.


- She ran at me.

; 그녀는 나에게 달려들었다.


- He is sitting at the desk.

; 그는 책상을 행해 에너지를 집중하고 초점을 맞추고 앉아 있는 상태이다.

; 책상을 향해 앉아 있다.

; 그는 책상에 앉아 있다.

; sit at the computer : 컴퓨터 앞에 앉아 있다.


- She is at work.

; 그녀는 일하고 있다.

; be동사 다음 명사,형용사는 ~이다.~한 상태이다. 로 해석.

                      전치사,장소부사가 오면 ~ 있다. 로 해석.


- They are at play 

; 그들은 놀고 있다.


* 지도상의 위치나 눈금의 뉴앙스

  위치를 나타낼때 잘게 나뉜 구역이나 좁은 장소 개념


- I live at 종로3가.


- I drove at 100km an hour.

; 나는 운전했다. 시속 100km 눈금에서


* 수준, 정도가 높고 낮을때.

  나이의 높고 낮음 의 뉴앙스.


- I bought it at 1만원.

; 나는 그것을 샀다. 만원에

 



(3) To


- 영화 Back to the future. 연관해서 생각.


- ~쪽으로, 이동,목표물에 도달.

   맨처음에는 어느 목표물에서 떨어져 있다가 그쪽으로 이동해서 결과적으로 그 목표에 도달하는 뉴앙스


- ~ 쪽으로 이동한다. : 도달의 의미를 갖는건 아니다.


- I walked to 부산.

; 나는 부산쪽으로 이동해서 걸었다.


- I studied to death.

; 나는 공부했다. 죽음쪽으로 이동하면서 

; 나는 죽도록 공부했다.


- He threw a stone to me.

; 그는 내쪽으로 이동하는 돌을 던졌다.

( -->  돌이 도달했는지 결과는 알수 없다.)



* 도달의 의미 >>


- He broke it to pieces.

; 그는 그것을 부쉈다. 그래서 조각들에 도달했다.

; 그는 그것을 산산조각 내버렸다.


- I woke up to the music.

; 나는 깨어났다. 깨자마자 내가 음악쪽으로 이동했다.

; S + V의 완전한 문장

; to는 다리 역할이자만 줄줄이 법칙과 상관없음.

; 전치사 뒤에 전치사 +명사 옴.(예외)


- Listen to me.

; 들어라. 네 주의를 내쪽으로 이동시켜서.

; to   ~의 주위, ~쪽으로 이동시키다.


- Where is the key to the lock?

; 그 자물쇠쪽으로 이동하는 열쇠는 어딨니?(직역)

; ~와 딱맞는


- the part to the machine.

; 그 기계쪽으로(스스로) 이동하는 부속.


- 한국축구팀 won the game by 3 to 1.

; 한국축구팀은 그 게임을 3대 1로 이겼다.


'영어 디벼주마' 카테고리의 다른 글

줄줄이 법칙5, 6  (0) 2013.06.13
줄줄이 법칙4  (0) 2013.06.13
줄줄이 법칙2  (0) 2013.05.04
줄줄이 법칙1  (0) 2013.05.04
디벼주마 1  (0) 2013.05.04

+ Recent posts